年と月を選択することで、選択した年月の写真を表示します。

2020年3月31日

資料館東側の桜が満開です。Cherry trees planted at the eastern side of the history museum are in full bloom now.

2020年3月30日

資料館東側の桜の様子です。This is a scene of cherry trees planted at the eastern side of the history museum.

2020年3月28日

資料館前の乙女椿が満開です。The maiden camellia trees(Otome-tsubaki) in front of the history museum are in full bloom now.

2020年3月27日

資料館から見た桜の様子です。大分開花が進みました。山の斜面のツツジも咲き始めています。This is a scene of the cherry blossoms surrounding the history museum. Flowering has been pretty advancing day by day. Azalea trees on mountain slope also just started blooming.

2020年3月25日

資料館の周りの桜が少し咲き始めています。Cherry blossoms surrounding the history museum just started blooming a little.

2020年3月24日

閑谷神社の保存修理工事後に行う竣工検査が終わりましたので、今日から閑谷神社に入れます。Completion inspection after the preservation and repair work of Shizutani Shrine has been finished at last. Therefore you can enter there from today as same as before.

2020年3月23日

資料館の玄関側から見た乙女椿です。満開はもう少し先のようです。This is a scene of the maiden camellia trees(Otome-Tsubaki) seen from the entrance of the history museum. Maybe needs to take some days to their full bloom.